This fixes a few error surfaced by adding `"strict": true` to `tsconfig.json`.
* `_callFs(fs.readdir, /* ... */)` needs explicit types because `fs.readdir` has a few overloads, which was confusing type inference.
* `TempScopedNodeJsSyncHost._sync` is an uninitialized property, but it was already being checked for `undefined`, so I simply made its type optional.
* `TempScopedNodeJsSyncHost.files` had an incorrect type assertion, but was otherwise correct. I just removed the assertion and let type inference do the trick.
This commit fixes typings errors after "strict: true" is enabled in
tsconfig.json for the json, logger, and virtual-fs subpackages in
`@angular-devkit/core`.
This test currently fails under Bazel. `Expected function not to throw, but it threw Error: Could not find module "npm" from "/"..`
NB: The resolve method is deprecated
This change adds support for extracting i18n translation messages with an Ivy enabled application. This is accomplished by using the new extraction capabilities present in the `@angular/localize` package and will require version 10.1 or later of the package. Since this change uses an new extraction method, it currently must be enabled during extraction by using the `--ivy` flag. The flag is a precaution to prevent unintentional breakage for existing applications but will become the default behavior for all Ivy enabled applications in a future release.
Closes#18275
At the moment in AOT mode if a CommonJS dependency has transitive CommonJS dependency we are issue warning for both.
With this change we align the behaviour with JIT mode, where we issue warnings only for direct CommonJS dependencies or ES dependencies which have CommonJS dependencies.
Closes#18526
This change implements the capability to specify multiple translation files per locale. The specified translation files for each locale will be merged prior to localization. The Angular configuration file has been updated to allow for both a single path string or an array of path strings when specifying the translations for each locale. If the same message identifier is present in multiple translation files, a warning will currently be issued and the last file with the duplicate message identifier will take precedence.
Closes#18276